斗斜汉静。窗映红灯影。总理纺车声愈劲。音伴鸡鸣远骋。摇轮旋转乾坤。抽丝组理经纶。织出绫罗万卷,红装宇内一新。
关中 农夫 咏物 夜色 帝王 抒情 政治抒情 文人 民生疾苦 激昂 豪放 颂赞

译文

北斗西斜银河静谧,窗户映照着红色灯影。总理的纺车声越发强劲,声音伴着鸡鸣传向远方。 摇动纺轮如同旋转天地,抽丝纺线犹如治理国家。织出万卷精美绸缎,用红色装点天下焕然一新。

注释

斗斜汉静:斗指北斗星,汉指银河,形容夜深星移,银河静谧。
窗映红灯影:窗户映照着煤油灯的红色光芒。
纺车:传统手工纺纱工具,此处指周恩来在延安时期使用的纺车。
劲:有力、强劲。
鸡鸣远骋:鸡鸣声传向远方,形容工作到天明。
旋转乾坤:比喻扭转局势,改变天地。
抽丝组理经纶:抽丝指纺纱过程,经纶喻指治理国家的方略。
绫罗:精美的丝织品,喻指革命成果。
红装宇内一新:红色装点天下,喻指革命成功使全国焕然一新。

赏析

这首词通过延安时期周恩来总理使用纺车的细节,生动展现革命领袖与人民群众同甘共苦的感人场景。上阕以'斗斜汉静'的夜景营造宁静氛围,'窗映红灯影'勾勒出深夜工作的画面。'纺车声愈劲'既写实又象征革命意志的坚定。下阕'旋转乾坤'、'组理经纶'巧妙运用双关,将纺纱劳动与治国理政相喻,体现革命者既注重生产实践又胸怀天下的大局观。结尾'红装宇内一新'既指纺织成果,更喻示革命成功带来的全新局面。全词语言质朴而意境深远,通过具体物象展现宏大主题,具有强烈的艺术感染力。