原文

碧海连天天似海,一帘烟雨濛濛。
水光山色有无中。
眉添杨柳绿,脂撚木棉红。
自是故园春正好,满庭桃李鲜秾。
须教吹拂仗东风。
浮云何处是,极目送归鸿。
写景 含蓄 婉约 山水田园 岭南 思乡怀远 抒情 文人 春分 春景 江南 海景 清新 游子 花草 雨景

译文

碧蓝的大海与天空相连,天海一色难分彼此,如帘的细雨迷迷蒙蒙。水光与山色在烟雨中若隐若现。杨柳新绿如眉黛染翠,木棉花红似胭脂捻就。 自然是故乡春色正好,满院的桃花李花鲜艳茂盛。须要凭借东风的吹拂之力。浮云飘向何处,极目远眺送别归去的大雁。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘南国春景,上片写海天烟雨的朦胧美景,'碧海连天'开篇即展现壮阔意境,'水光山色有无中'化用古人诗句而自然贴切。下片转入对故园的思念,'满庭桃李鲜秾'与上片的'杨柳绿''木棉红'相呼应,形成完整的春日画卷。结尾'极目送归鸿'以景结情,将思乡之情寄托于远去的飞鸿,含蓄深远,余韵悠长。全词语言清丽,意境优美,情感真挚。

注释

临江仙:词牌名,双调五十八字,上下片各五句三平韵。
豪华:地名,具体位置待考,可能为广东或海南某地。
碧海连天:形容海天相接的壮阔景象。
濛濛:细雨迷蒙的样子。
水光山色有无中:化用王维《汉江临眺》'山色有无中'句。
脂撚木棉红:木棉花红如胭脂,撚指揉搓、取用。
鲜秾:鲜艳茂盛。
归鸿:归来的大雁,象征思乡之情。

背景

此词作于1958年3月18日,标注'于豪华',应是在南方某地所作。1958年正值新中国建设时期,作者可能因工作或学习远离故乡,在春日触景生情,写下这首思乡之作。词中'须教吹拂仗东风'一句隐约带有时代特色,但整体仍以传统词风抒发个人情感。