原文

碧池中有新莲子。
若教犹作当时意。
一笑又难同。
美人清镜中。
西风吹暮雨。
定得郎相许。
不语两含嚬。
纤腰玉树春。
凄美 含蓄 咏物 女子 婉约 抒情 春景 暮雨 江南 池塘 爱情闺怨 花间派 闺秀

译文

碧绿的池塘中新生的莲蓬亭亭玉立,假如还能保持当初那般纯净的情意。想要展颜一笑却又难以如愿,美人独自对镜凝望。 秋风吹拂着傍晚的细雨,想必能等到情郎的承诺。两人默默相对各自含愁蹙眉,纤细的腰身如同春日玉树般婀娜动人。

赏析

这首词以细腻婉约的笔触描绘闺中女子的相思情态。上片以'新莲子'起兴,隐喻女子纯洁的情感,'清镜中'的意象凸显其孤芳自赏的寂寞。下片'西风吹暮雨'营造萧瑟氛围,衬托女子等待承诺的忐忑心情。末句'纤腰玉树春'以春日玉树比喻女子婀娜体态,在愁苦中仍见美好形象。全词运用比兴手法,通过自然景物与人物神态的对照,将女子微妙复杂的心理活动刻画得淋漓尽致,体现了温词婉约深曲的艺术特色。

注释

碧池:清澈碧绿的池塘。
新莲子:新长出的莲蓬,象征新生和纯洁。
若教:假如让,如果使。
当时意:当初的情意,旧日的情怀。
清镜:明镜,清澈的镜子。
西风:秋风,常象征萧瑟凄凉。
暮雨:傍晚时分的雨,营造忧郁氛围。
相许:承诺,答应(婚事或情意)。
含嚬:皱眉,含愁的样子。嚬同颦。
纤腰:纤细的腰身,形容女子体态优美。
玉树春:如玉树临风般挺拔美好的春色。

背景

此词为唐代花间词派代表人物温庭筠《菩萨蛮》组词中的第十一首。温庭筠生活在晚唐时期,其词多描写闺阁情思、女子容态,语言绮丽精工。这首词延续了其一贯的婉约风格,通过闺怨题材展现女性细腻的情感世界,反映了晚唐词坛追求唯美、注重形式的创作倾向。