原文

钟鼓凭谁设。
怪名山、依然无事,容听佛说。
岂是山灵犹未识,又或人天有别。
且休念、平生契阔。
万死亦甘酬故国,要当时、仇恨当时雪。
风声里,有呜咽。
我疑此地添森杀。
泻林端、龙泉劲响,月轮微缺。
长记旧游非旧梦,应否悠闲苟活。
又共诋、行藏难奇。
夜半山中歌苦意,觅铜琵、慷慨多弹拨。
尽吾语,弦应裂。
人生感慨 咏史怀古 咏物 夜色 山峰 悲壮 抒情 政治抒情 文人 月夜 江南 沉郁 激昂 自励 豪放派 隐士

译文

寺庙的钟鼓由谁来设置?令人奇怪的是,这座名山依然平静无事,还能容人聆听佛法。难道是山神还未认清时局,又或是人间与天界确有区别?暂且不要怀念平生的离别之情。即使万死也甘愿报答故国,定要将当时的仇恨在当时洗雪。在风声之中,仿佛有呜咽之声。 我怀疑此地增添了肃杀之气。月光从林梢泻下,如龙泉剑般刚劲作响,月轮略显残缺。长久记得旧日游历并非旧梦,是否应该悠闲地苟且偷生?又一同诋毁,出处进退难以奇特。夜半在山中吟唱苦闷的心意,寻找铜琵琶,慷慨地多次弹拨。说尽我的心声,琴弦应该为之断裂。

赏析

这首词以豪放悲壮的笔调,抒发了深沉的故国之思和复仇之志。上阕通过'钟鼓''名山''佛说'等意象,营造出宗教氛围与现实冲突的张力。'万死亦甘酬故国'一句直抒胸臆,展现赤诚的爱国情怀。下阕'龙泉劲响''月轮微缺'等意象,既具视觉冲击力,又暗含时代残缺的象征意义。结尾'觅铜琵''弦应裂'的强烈表达,继承了辛弃疾豪放词风,通过乐器意象将情感推向高潮。全词运用对比、象征等手法,将个人情感与家国命运紧密结合,体现了深沉的历史责任感和悲壮的英雄气概。

注释

钟鼓:佛寺中的法器,此处代指佛教场所。
山灵:山神,指山的精神灵气。
人天有别:人间与天界有区别,暗指现实与理想的差距。
契阔:久别的情怀,出自《诗经》'死生契阔'。
酬故国:报答故国,指为国效力。
森杀:肃杀之气,森严杀气。
龙泉:宝剑名,古代名剑,此处喻指刚劲之声。
月轮微缺:月亮略有残缺,象征不完美。
行藏:出处进退,《论语》'用之则行,舍之则藏'。
铜琵:铜琵琶,古代伴奏乐器,用于豪放歌曲。
弦应裂:琴弦应该断裂,极言情感之激烈。

背景

这是一首明末清初时期的遗民词作,具体作者已不可考。创作背景应为明清易代之际,汉族文人面对国破家亡的悲愤心情。词中'酬故国''雪仇恨'等语明确指向对前朝的怀念和对新朝的抵抗情绪。这类作品多在民间秘密流传,表达了当时知识分子在异族统治下的心理挣扎和民族意识。作品继承了南宋豪放词派的传统,又带有明清之际特有的悲凉苍劲风格。