原文

盗窃喜逢时,出入何由忌。
笑尔乌乌竟夕鸣,本有同眠意。
喝尽釜中羹,又啮瓿中米。
饱食谁知怏怏心,不觉无为耻。
中原 咏物 夜色 尖锐 愤慨 村庄 民生疾苦 百姓 讽刺 讽刺 讽刺时政 说理 贪官

译文

老鼠趁着好时机偷盗,进出自由毫无顾忌。可笑你们这些老鼠整夜吱吱鸣叫,本来就有着与人同处一室的意思。 喝光了锅里的羹汤,又啃咬了瓮中的米粮。吃饱喝足后谁能知道你们不满的心思,竟然不觉得不劳而获是可耻的行为。

赏析

这首词以老鼠为喻,生动刻画了贪得无厌、不劳而获者的丑态。上片写老鼠肆无忌惮的偷盗行为,'喜逢时'、'何由忌'表现出其嚣张气焰;'乌乌竟夕鸣'以声绘形,突出其猖狂之态。下片通过'喝尽'、'又啮'的递进描写,展现其贪得无厌的本性。结尾'怏怏心'、'无为耻'深刻揭示了这类人物内心不知满足、毫无廉耻的心理状态。全词语言犀利,寓意深刻,运用比兴手法,借物喻人,具有强烈的讽刺效果和警示意义。

注释

卜算子:词牌名,双调四十四字,前后段各四句、两仄韵。
盗窃:此处指老鼠偷盗食物。
乌乌:象声词,形容老鼠的叫声。
竟夕:整夜。
同眠:共同栖息,指老鼠与人同处一室。
釜:古代炊具,相当于现在的锅。
羹:用肉类或菜蔬等制成的带汁食物。
瓿:古代盛器,小瓮,用以盛酒、水等。
啮:咬,啃。
怏怏:不满、不服气的样子。
无为:无所作为,此处指不劳而获。

背景

这是一首讽刺时事的民间词作,具体创作年代不详。从内容看,应创作于社会动荡、民生困苦的时期。作者通过描写老鼠的贪婪行为,影射当时社会上某些不劳而获、欺压百姓的权贵或贪官污吏。这类作品在民间广泛流传,反映了百姓对社会不公现象的强烈不满和讽刺。