孤亭绝岭,翼然现,不赖云扶风力。殊壑阴晴,延目处,隐现万峰红日。舞凤台空,仙人洞冷,多少优游客。狂歌长啸,九天中断声逼。来此应笑山灵,笑伊无我,只空存寒碧。自是蓬莱仙骨秀,难得人间谁匹。读罢遗碑,平芜残照,斜倚阑干拍。良朋悠邈,暮云偏为凝白。
人生感慨 写景 古迹 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 豪放 隐士 黄昏

译文

孤立的山亭矗立在险峻的山岭上,如鸟翼般轻盈显现,不依靠云彩和风力的扶持。不同的山谷或阴或晴,放眼望去,隐约可见万峰之间透出的红日。舞凤台已空寂无人,仙人洞显得冷清,曾经有多少悠闲的游客在此游览。放声高歌长啸,声音仿佛直冲九天云霄。 来到这里应该笑问山灵,笑它没有我这样的知己,只空留下清冷的碧色。这山自有蓬莱仙境般的仙风道骨,人间难得有谁能与之匹敌。读完遗留的石碑,望着平坦原野上的夕阳余晖,斜倚着栏杆拍打。好友遥远难寻,傍晚的云彩偏偏凝聚成白色。

注释

孤亭绝岭:孤立的山亭位于险峻的山岭之上。
翼然现:如鸟翼般轻盈地显现。
殊壑阴晴:不同的山谷呈现出或阴或晴的景象。
延目处:放眼望去的地方。
舞凤台空:传说中凤凰起舞的高台已空寂无人。
仙人洞冷:仙人居住的洞穴显得冷清。
优游客:悠闲游览的客人。
狂歌长啸:放声高歌,大声呼啸。
寒碧:清冷的碧色,指山色。
蓬莱仙骨:如蓬莱仙境般的仙风道骨。
平芜残照:平坦的原野上夕阳西下。
悠邈:遥远,渺茫。
凝白:凝聚成白色。

赏析

这首词以东山为背景,描绘了壮丽的山景和深邃的意境。上阕通过'孤亭绝岭'、'万峰红日'等意象,展现东山的高峻和壮美,'舞凤台空'、'仙人洞冷'则暗含历史沧桑感。下阕转入抒情,'笑伊无我'表现出词人与山灵对话的独特视角,'蓬莱仙骨'赞美东山的超凡脱俗。结尾'良朋悠邈,暮云偏为凝白'以景结情,将思念友人之情融入暮云之中,意境深远。全词语言雄健,意境开阔,既有山水之美的描绘,又有人生感慨的抒发,体现了宋代山水词的典型特色。