铜琶裂摧铁板。亘千年不息。戛大江、东去苍茫,尽是鼙鼓声急。浪淘却、蛮腰素口,闲花霁月风流客。独词龙人杰,犹存那时雄魄。曾踏胡沙。悲笳挝鼓,誓边城裹革。奈朝议、一味偏安,枉教壮怀伤国。美芹论、终湮草黍。化入了、雁头笺墨。著新词、吟向长空,几声鸣镝。瓢泉洗剑。石砚磨心。不忘平戎策。多落索、后庭花唱。帝阙灯红,绿蚁消磨,补天无力。东南忽贼。相干社稷。君何兵厉斯民处。计招降、贼首轻擒获。翻教饮血。者般便著功名,书却也失颜色。究来茶寇。负累苛捐,乱为生涯逼。罪之也、焉当刑极?况伏军威。罢偃旗旌。应为戒敕。无情杀伐,赊来安靖。稼轩刀下冤作鬼。此行藏、败了操觚笔。令人笃案嗟呀。叹璧微暇,说来不值。
古迹 咏史 咏史怀古 悲壮 抒情 政治抒情 文人 武将 民生疾苦 江南 江河 沉郁 激昂 议论

译文

铜琶铿锵铁板激越,千年来豪放词风不息。面对苍茫东去的大江,耳中尽是战鼓声声急骤。浪涛淘尽了那些歌姬舞女,风花雪月的文人墨客。唯有辛弃疾这位词坛人杰,还保存着当年的雄浑气魄。 他曾踏过胡地的沙场,在悲笳战鼓中立誓马革裹尸。奈何朝廷一味偏安,白白让壮志为国伤怀。《美芹十论》最终湮没在草野,化为了纸墨文章。写着新词,向着长空吟唱,如几声响箭破空。 在瓢泉洗剑,用石砚磨砺心志,从不忘记平戎之策。多么寂寞啊,听着后庭花的歌声。皇宫灯火通明,在酒中消磨时光,补天已然无力。东南突然出现贼寇,关系到国家安危。你为何用兵严厉对待百姓?设计招降,轻易擒获贼首。反而使之饮血丧命,这般成就功名,写在史书上却失了颜色。 推究起来,茶商为寇是因为苛捐杂税所累,作乱是为生计所迫。定罪的话,哪该处以极刑?何况已经慑于军威,收起旗帜停战,本该予以宽恕告诫。无情的杀伐,换来暂时的安定。在稼轩刀下冤屈成鬼,这样的行为,损害了文人的笔触。让人拍案叹息,感叹美玉微瑕,说起来真不值得。

注释

铜琶铁板:指豪放词风,典出俞文豹《吹剑续录》。
鼙鼓:古代军中使用的小鼓,指战鼓声。
蛮腰素口:指歌女舞姬,白居易有“杨柳小蛮腰”句。
词龙人杰:指辛弃疾,与苏轼并称“苏辛”。
边城裹革:马革裹尸之意,指战死沙场。
美芹论:指辛弃疾《美芹十论》,抗金策略文献。
雁头笺:古代名纸,指书写材料。
鸣镝:响箭,指辛弃疾词作的战斗性。
瓢泉:辛弃疾在铅山的居所。
后庭花:指《玉树后庭花》,喻亡国之音。
绿蚁:指酒。
茶寇:指赖文政领导的茶商起义军。
操觚笔:执笔写作,指文学创作。

赏析

这首词以辛弃疾诱杀茶商军首领赖文正的历史事件为切入点,对这位豪放词大家的功过进行了深刻反思。上片以雄浑笔触勾勒辛弃疾的豪杰形象,'铜琶铁板'的意象生动表现其词风特色。中片回顾其抗金壮志与《美芹十论》的遭遇,'瓢泉洗剑。石砚磨心'的对仗工整而意蕴深远。下片转入对诱杀事件的批判,'究来茶寇。负累苛捐,乱为生涯逼'点明农民起义的社会根源,体现作者的历史洞察力。全词在肯定辛弃疾文学成就和抗金壮志的同时,对其镇压农民起义的行为提出质疑,展现了历史评价的复杂性,艺术上融豪放与沉郁于一炉,用典精当,议论深刻。