燕子呢喃叩晓窗。唤人醒懒梦、快梳妆。东风开始敛春光。莫误了、最后的芬芳。奔向小山冈。野花犹烂漫、白红黄。摘花装进柳条筐。春便去、我也有收藏。
人生感慨 叙事 咏物 咏物抒怀 婉约 抒情 文人 春景 晨光 柔美 江南 淡雅 清新 清明 田野 立春 节令时序 花草 闺秀

译文

燕子轻声呢喃敲打着清晨的窗棂,唤醒人们从慵懒的梦境中醒来,快快梳妆打扮。东风已经开始收敛春光,不要错过了这最后的美好芬芳。 奔向那座小山冈,野花依然绚烂绽放,白色红色黄色交织成片。采摘鲜花装进柳条编织的篮子里,即使春天即将离去,我也拥有了属于春天的珍藏。

注释

呢喃:燕子轻柔的鸣叫声。
叩晓窗:清晨轻敲窗户。
懒梦:慵懒的梦境。
敛春光:收敛、收藏春光。
小山冈:低矮的山丘。
烂漫:花朵盛开绚烂的样子。
柳条筐:用柳条编织的篮子。
收藏:这里指珍藏春天的美好。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘了惜春之情,通过燕子唤人、东风敛光等意象,营造出春末时节的紧迫感。作者运用生动的动作描写和色彩对比,将惜春的情感转化为具体的行动——采摘野花珍藏春光。全词语言清新自然,情感真挚动人,通过'奔向''摘花''收藏'等一系列动作,展现了人们对美好春光的不舍与珍视,体现了中国传统文化中'惜时'的哲学思想。