译文
赤身击奏三通渔阳鼓曲,满殿宾客僚属看不够这般景象。 一腔怨愤之气向谁倾诉,昂首挺胸如同山峰般刚直不屈。 至今闲步在邺城角落,击鼓之声仍如金石般悲壮哀怨。 山膏善于骂人何必多事,终究这般人才遭致杀身之祸。
注释
祢正平:指东汉名士祢衡,字正平,以才高傲物、刚直不阿著称。
鼓:指击鼓,暗指祢衡击鼓骂曹的典故。
赤体三挝:指祢衡在曹操面前赤身击鼓三通,表示羞辱。
渔阳曲:即渔阳参挝,古代鼓曲名,节奏激昂悲壮。
宾僚:指曹操帐下的文武官员。
山锋触:形容祢衡昂首挺胸如山峰般刚直不屈。
邺城:曹操的根据地,今河北临漳县。
伐鼓:击鼓。
山膏:古代传说中的骂人怪兽,此处喻指祢衡善骂的性格。
杀才:指祢衡最终被杀害的才能和命运。
赏析
这首诗以东汉名士祢衡击鼓骂曹的典故为题材,生动刻画了祢衡刚直不阿、傲视权贵的形象。前四句直接描写击鼓场景,'赤体三挝'展现其狂放不羁,'满殿宾僚看不足'反衬出在场众人的惊愕。'一腔怨气'、'昂头欲作山锋触'用夸张比喻突出其愤懑与刚烈。后四句转入历史追思,'伐鼓犹同金石哀'以声音的延续象征精神不死,末句'到底斯人是杀才'既是对祢衡命运的慨叹,也暗含对封建权贵压抑人才的批判。全诗语言铿锵有力,意象鲜明,情感激越,很好地再现了历史人物的悲剧命运。