译文
难以预测的天意注定命运多舛, 通达之路如星辰远隔天涯。 千金财富的得失都如幻梦一场, 人生的输赢犹如牌局重新洗牌。 落魄时典当貂裘换取浊酒, 空心的梁柱堪比无用之材。 无奈在东篱下挖掘泥土, 将往事与菊花一同埋葬。
注释
莫测冥冥:深奥不可测的天意。
舛乖:命运不顺,时运不济。
亨途:通达顺利的道路。
星斗隔天涯:比喻理想与现实距离遥远。
樗柴:指无用之材,出自《庄子·逍遥游》。
东篱:化用陶渊明'采菊东篱下'意境。
抟:揉捏,聚集。
赏析
本诗以深沉悲凉的笔调抒写人生感慨,通过'千金幻梦'、'输赢洗牌'等意象,深刻揭示了世事变幻无常的哲理。诗中巧妙运用对比手法,将'亨途星斗'与'潦倒貂裘'、'空心梁栋'与'东篱菊花'形成强烈反差,凸显了理想与现实的巨大差距。尾联'往事抟将并菊埋'更是以极具画面感的意象,表达了超脱尘世、归隐田园的豁达心境,体现了传统士人在逆境中寻求精神解脱的智慧。