新绿暗随愁密,只缘栖稳,时有金衣。一朵迟花,叶底开了谁知。已无多、好春须护,真误了、一别难期。望天陲。浮云何限,只蔽离思。当时。重扃扣寂,新妆绰约,花雨霏微。灯影流阶,碧纱依约映华姿。檐霤滴、验情教伫,娇鬓湿、窃笑同携。事难追。夜窗深静,虚幌初垂。
写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 婉约派 抒情 文人 春景 柔美 江南 爱情闺怨 花草 送别离愁 闺秀 雨景

译文

新绿的叶子在愁绪中悄然生长,只因黄莺栖息安稳,不时露出金色的羽毛。一朵迟开的花,在叶底悄悄绽放有谁知道。美好的春光已经不多需要珍惜,真的错过了,一别之后难以再会。遥望天边,浮云无边无际,只遮蔽了离别的思念。 回想当时,重重门户寂静无声,新妆的女子姿态柔美,落花如细雨纷飞。灯影在台阶上流动,碧纱隐约映出美丽的身影。屋檐滴水,验证深情让人伫立等待,娇美的鬓发被露水打湿,偷偷笑着携手同行。往事难以追回。夜深人静,薄薄的帷幔刚刚垂下。

注释

新绿:新生的绿叶。
金衣:指黄莺,因其羽毛金黄如衣。
天陲:天边。
重扃:重重门户。
绰约:姿态柔美的样子。
花雨:落花如雨。
檐霤:屋檐滴水。
虚幌:薄而透明的帷幔。

赏析

这首词以细腻婉约的笔触描绘春日离思,通过新绿、迟花、浮云等意象营造出淡淡的哀愁氛围。上片写景寓情,以'新绿暗随愁密'开篇,将自然景色的变化与内心愁绪巧妙结合;下片追忆往昔,'灯影流阶'、'檐霤滴'等细节描写生动传神,结尾'夜窗深静,虚幌初垂'以静景收束,余韵悠长。全词语言精美,意境深远,体现了婉约词派的艺术特色。