原文

芳树傍荒台。
春归谁为开。
纵春归、明岁还来。
唯是年年三月尽,听不得,杜鹃哀。
未怪恋天涯。
故园安在哉。
独不见、朱户生苔。
料想高丘犹有女,凝情立,望蒿莱。
人生感慨 写景 凄美 古迹 含蓄 婉约 抒情 文人 春景 江南 游仙隐逸 游子 田野

译文

开花的树木依傍着荒废的楼台。春天归来时,谁为它绽放花朵?纵然春天归去,明年还会再来。只是每年三月将尽时,不忍听见杜鹃鸟哀怨的啼声。 不必责怪我留恋天涯漂泊。故乡如今又在何处?唯独不见那朱红大门,早已长满青苔。料想那高山上或许还有女子,正深情伫立,凝望着杂草丛生的荒野。

赏析

这首词以荒台芳树、杜鹃哀鸣起兴,营造出凄婉哀怨的意境。上片通过春去春来的自然循环,反衬出人世无常的悲哀,杜鹃啼声更添离愁别绪。下片转入对故乡的思念,"朱户生苔"形象地表现了家园荒芜、物是人非的沧桑感。结尾"高丘有女"的想象,化用楚辞意象,使词的意境更加深远,表达了游子对故乡和亲人的深切思念。全词语言凝练,情感深沉,运用对比和象征手法,将时光流逝、故乡渺茫的哀愁表现得淋漓尽致。

注释

南楼令:词牌名,又名《唐多令》。
芳树:开花的树木。
荒台:荒废的楼台亭阁。
杜鹃哀:杜鹃鸟啼声凄哀,古人认为其声似"不如归去"。
朱户:朱红色大门,指富贵人家的宅第。
生苔:长出苔藓,形容久无人居。
高丘:高山,亦暗指楚辞中的神女所在。
蒿莱:野草,杂草丛生的荒凉景象。

背景

此词为清代无名氏所作,具体创作背景已不可考。从内容来看,应是游子思乡之作,反映了古代文人漂泊天涯、怀念故园的情感。词中运用传统意象如杜鹃、荒台、朱户等,延续了唐宋词人的抒情传统,体现了清代词人对前代文学遗产的继承和发展。