情销梦痕。衾瑩泪新。绿杨影透微醺。问春馀几分。妆眉倦匀。青菱易昏。楼高漫语行云。莫轻随路尘。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 春分 春景 楼台 江南 爱情闺怨 闺秀

译文

情意消尽只余梦中痕迹,被子上泪痕犹新。绿杨树影中透出微醉的光晕,试问春天还剩下几分? 懒得匀画妆眉,菱花镜中也容易变得昏暗。登上高楼随意对行云诉说:不要轻易追随路上的飞尘。

注释

四字令:词牌名,又名《醉太平》,双调三十八字,上下片各四平韵。
衾瑩:被子晶莹光亮。衾指被子,瑩通"莹",光亮透明。
微醺:微微醉意,此处形容绿杨在光影中朦胧的状态。
青菱:指菱花镜,古代铜镜背面常铸有菱花纹饰,故称。
漫语:随意地对...说话。
路尘:路上的尘土,喻指漂泊不定的事物。

赏析

这首词以婉约细腻的笔触描绘闺中女子的愁绪。上片通过"梦痕"、"泪新"等意象表现情感的消逝与悲伤的新增,"绿杨影透微醺"巧妙运用通感手法,将视觉与醉意相融。下片"妆眉倦匀"写无心梳妆的慵懒状态,"青菱易昏"既写镜暗又喻心境。结尾对行云的嘱托,实则表达对漂泊不定的担忧,含蓄深沉。全词语言凝练,意境朦胧,情感真挚动人。