译文
随意求取天下的俸禄,不如归隐山窗专心读书。 自然能够找到人生道路,何必遗憾仕途的挫折。 世道变异更思宁静生活,诗作完成任凭他人毁誉。 天下间有谁倚栏长啸,唯有巍然屹立的子云居所。
注释
漫索:随意求取。九畿:古代王畿之外的九等地区,泛指天下。
山窗:山居之窗,指隐居读书之处。
回车:用战国廉颇"负荆请罪"典故,指仕途挫折。
世异:世道变异,时局动荡。
八荒:八方荒远之地,指整个天下。
倚啸:倚栏长啸,魏晋名士风度。
子云居:扬雄字子云,汉代著名学者,此处喻指刘梦芙的学术居所。
赏析
此诗为钱仲联赠予弟子刘梦芙的勉励之作。首联以"漫索"与"归读"对比,表达淡泊名利、专心向学的人生态度。颔联化用廉颇典故,展现豁达胸怀。颈联"世异思宁静"既反映时代特征,又体现传统士人的精神追求。尾联以扬雄喻刘梦芙,赞扬其学术坚守。全诗对仗工整,用典精当,融古典意象与现代情怀于一体,展现了传统文人的风骨与当代学者的担当。