译文
空旷的平原上草木凋零光秃,珠江流水声低沉呜咽,晚潮昏沉涌动。 微寒的云意绵绵不绝地飘去,疲倦的风情带着漠漠香气。 含着泪珠手拈花朵向谁寻求笑意,微霜侵袭手指白发堪堪可抚。 万般因缘纷乱纠缠在清夜独坐,静待观看春意从古石根处萌生。
注释
旷荡:空旷辽阔。
髡(kūn):原指剃发,此处形容草木凋零光秃。
珠江:广州主要河流,作者为广东南海人。
咽(yè):声音阻塞低沉。
黁(nún):香气,此处指风的气息。
屑泪:细碎的泪珠。
拈花:手持花朵,佛教有拈花微笑典故。
扪(mén):抚摸。
万缘:佛教语,指一切因缘。
纷纠:纷乱纠缠。
赏析
此诗为陈子壮《冬夜和逸老八首》组诗中的第三首,展现了明末清初士大夫在时代剧变中的复杂心境。诗人以冬夜景致为背景,通过'草木髡''珠江咽'等意象营造苍凉氛围,'屑泪拈花''微霜侵指'等细节刻画透露出深沉的忧思。尾联'万缘纷纠清宵坐,待看春生古石根'在绝望中蕴含希望,体现了中国传统文人'冬尽春来'的哲学思考。全诗对仗工整,用典精妙,将个人情感与自然景象完美融合,具有很高的艺术价值。