译文
老柳秃枝宛如季布剃发为奴,天地寂寥唯见孤灯昏黄。 难以言说今日境遇何以至此,长久等待的孤寂情怀得不到丝毫慰藉。 襟怀深处仍藏着紫若青荃般的高洁志向,对镜自照抚摸宽阔的额头沉思。 顺应时令的喧闹寂静中蟋蟀已无音信,呜咽的城邑莫要嫌弃这破败的灶根。
注释
季布髡:季布为秦汉之际著名侠士,曾剃发为奴逃避追捕,此处喻指柳树落叶后光秃之状。
黁:香气,此处引申为温暖、慰藉之意。
紫若青荃:紫若指杜若,青荃指荪草,皆为香草名,象征高洁品格。
长颅大颡:指额头宽阔,形容智者相貌。
蛩:蟋蟀,秋虫鸣叫。
败灶根:灶台残根,喻指破败但仍存根基之物。
赏析
此诗以冬夜为背景,通过季布髡首、寂寥孤灯等意象,营造出苍凉孤寂的意境。诗人运用典故与自然景物相融合,'柳老浑如季布髡'一句巧妙将柳树秃枝与历史人物相喻,增强历史厚重感。中间两联对仗工整,'紫若青荃'对'长颅大颡',香草意象与智者相貌相对,体现诗人高洁自持的精神追求。尾联以蛩无声息、败灶犹存作结,在衰败中暗含不屈之志,体现了同光体诗派沉郁苍劲的艺术特色。