译文
骤雨惊风过后小船收起帆篷,凋零的花瓣随风飘散难以挽留。谁能相信菱枝喜欢四处漂泊,其实它向往的是莲花山外那宁静的女儿洲。
注释
雨惊风过:形容风雨突然而至的急促景象。
片帆收:小船收起船帆,指停船避雨。
坠粉飘红:指花瓣被风雨打落飘零的景象。
菱枝:菱角的茎枝,水生植物,常随水漂泊。
莲花山:具体地理位置不详,可能指某处有莲花状山峰的地方。
女儿洲:传说中的女子聚居之地,富有神话色彩。
赏析
这首诗以风雨中飘零的落花和漂泊的菱枝为意象,通过对比手法表达了对安定生活的向往。前两句写景,描绘风雨过后落花飘零的凄凉景象;后两句抒情,以反问句式道出菱枝并非天生爱漂泊,实则向往宁静的归宿。全诗语言婉约,意境优美,通过自然景物的描写隐喻人生漂泊的无奈和对安宁生活的渴望,具有深刻的哲理意味。