译文
吃着干饭不需要什么菜肴和茶水,用咸菜拌粥味道应该很不错。 老人求得房屋旁边的一小块土地,就拄着曾孙的胳膊亲自去播种瓜种。
注释
乾饭:干米饭,相对于稀粥而言。
餸:同'送',指下饭的菜肴。
咸齑:腌制的咸菜,用蔬菜加盐腌制而成。
调粥:拌入粥中调味。
乞得:求得,请求得到。
拄:拄着拐杖,此处指老人拄着曾孙。
曾孙:重孙子,第四代子孙。
点瓜:播种瓜种。
赏析
这首诗以朴素自然的笔触描绘了田园生活的闲适与自足。前两句写简朴的饮食生活,'无须餸与茶'、'咸齑调粥'表现出农家生活的俭朴和对简单生活的满足。后两句通过'老人乞得屋旁地'和'便拄曾孙自点瓜'的细节描写,生动刻画了老人虽年迈但仍热爱劳作的形象,四世同堂的温馨画面跃然纸上。全诗语言平实却意味深长,展现了田园生活的真趣和农家天伦之乐。