译文
只听见潮水涌来的阵阵声响,只看见大风猛烈摇动着树木。 只觉得您仿佛就在我的身旁,却忘记了要如何与您交谈。
注释
但听:只听见,但表示限定范围。
潮来声:潮水涌来的声音。
风撼树:大风吹动树木,撼指摇动。
但觉:只觉得,但此处作副词用。
君在旁:感觉您就在身旁,君是对对方的尊称。
但忘:却忘记了,但此处表转折。
共君语:与您说话,共表示与、和。
赏析
这首诗以简洁明快的语言营造出深沉的思念意境。前两句通过'听潮声'、'看风树'的感官描写,勾勒出空旷寂寥的环境氛围。后两句笔锋一转,从外在景物转入内心感受,'但觉君在旁'写出思念至深产生的幻觉,'但忘共君语'则细腻刻画出相见无言、情到深处的微妙心理。全诗运用排比句式,四个'但'字重复使用,既形成强烈的节奏感,又突出了主人公专注而恍惚的精神状态,展现了袁枚性灵派诗歌清新自然、直抒性灵的艺术特色。