神州无端多劫难,洪水方罢雪漫漫。月白风清才几时,大地狂震昆仑断。不知何事天公怒,为患为灾莫我顾。一瞬砉然动九州,飞沙走石殊恐怖。吾蜀汶川当震中,群山摇撼声隆隆。一城楼宇半倾倒,百年家园顿成空。大祸袭来人不知,天塌地陷惊魂时。仓皇哪得夺路出,十万人家命若丝。废墟深处尽生灵,垒垒砖石凝血腥。可怜伤亡相枕籍,不论白发与髫龄。苍生无辜遭荼毒,馀震频频悲相续。夜半狂风挟雨来,空山几处闻野哭。崖崩石破道路裂,雨茫风浑炊烟绝。羌寨云深影迷离,岷江水冷声呜咽。电讯倏忽惊中央,总理履险飞边荒。满目凄凉不忍睹,白发苍颜泪有光。爹唤幼子妻哭夫,遗容相对血模糊。更有亲人埋未死,临终犹自向天呼。平生吾不重权位,每观萤屏厌鼓吹。今见温公感人深,情不自禁忽垂泪。官兵冒死入山来,众志成城誓救灾。危难艰辛全不顾,激昂慷慨何壮哉。便向险境再搜索,一分一秒苦相搏。为救难民死不辞,悲风浩荡从天落。此时景象仍惨烈,举国驰援情切切。都江堰上人如潮,残阳一片凝碧血。恨不插翅驭长风,飞越西蜀岭千重。惟将寸心为祈福,遥向汶川一鞠躬。
译文
神州大地无缘无故多灾多难,洪水刚过又遇大雪漫天。晴朗安宁的日子才过了多久,大地突然剧烈震动连昆仑山都仿佛断裂。不知为何上天发怒,降下灾祸不顾百姓安危。瞬间轰然震动整个中国,飞沙走石特别恐怖。我们四川汶川正是震中,群山摇晃发出隆隆巨响。满城楼房大半倒塌,百年的家园顿时成为废墟。大祸来临人们毫无察觉,天崩地裂惊魂时刻。仓皇之中哪里找得到出路,十万人的生命如同游丝。废墟深处都是生命,层层砖石沾染血腥。可怜伤亡者相互枕藉,不分老人与孩童。百姓无辜遭受苦难,余震接连不断令人悲伤。深夜狂风伴着暴雨而来,空山中处处听到野外的哭声。山崖崩塌道路断裂,风雨迷茫炊烟断绝。羌族村寨在云雾中若隐若现,岷江水寒冷发出呜咽声。电讯突然惊动中央,总理冒险飞赴边远灾区。满目凄凉不忍目睹,白发苍颜眼含泪光。父亲呼唤幼子妻子哭丈夫,遗容相对血迹模糊。更有亲人被埋尚未死亡,临终还在向天呼救。平生我不看重权位,每次看电视厌烦鼓吹。今日见到温总理深受感动,情不自禁忽然落泪。官兵冒着生命危险进入山区,众志成城发誓救灾。危险艰难全不顾及,情绪激昂多么壮烈。立即向危险地带再次搜索,一分一秒苦苦拼搏。为救灾区民众死也不推辞,悲壮之风浩荡从天而降。此时景象仍然惨烈,全国驰援情意真切。都江堰上人如潮水,残阳如血凝碧天空。恨不得插上翅膀驾御长风,飞越四川千山万岭。只能以诚心为之祈福,遥对汶川深深鞠躬。
注释
砉然:形容破裂的声音,出自《庄子·养生主》。
枕籍:纵横相枕而卧,形容伤亡众多。
髫龄:指童年,髫指小孩下垂的头发。
荼毒:残害,苦难。
羌寨:指汶川地区羌族人民的村寨。
岷江:流经汶川地区的主要河流。
温公:指时任国务院总理温家宝。
都江堰:位于汶川附近的水利工程,此处指救援集散地。
赏析
这首诗以饱含深情的笔触记录了2008年汶川大地震的惨烈景象和抗震救灾的感人场面。全诗采用古体歌行形式,语言质朴而感情真挚,既有对灾难惨状的写实描绘,又有对救灾英雄的热情歌颂。诗人运用对比手法,将自然灾害的无情与人间真情的有意形成强烈对比,通过'废墟深处尽生灵''遗容相对血模糊'等具体意象,生动展现灾难的残酷性。同时以'官兵冒死入山来''众志成城誓救灾'等诗句,热情讴歌了抗震救灾中的英勇行为和大爱精神。结尾'遥向汶川一鞠躬'更是将个人情感与民族大爱融为一体,体现了深沉的民族情感和人文关怀。