译文
年复一年辜负了柳树新发的嫩芽,白衣上沾满风尘实在令人惋惜。 朝廷虽有愿望重振汉室雄风,但当今世上已无人能像避秦那样逃避乱世? 春夜里富贵人家在玉楼中争相比富,秋风中茅屋里的穷人盼望得到救济。 在三千银界的微茫天地之中,新世纪的钟声渐渐可闻。
注释
辜负年年柳色新:柳色新,指春天柳树发新芽,象征时光流逝和新生。
素衣应惜满风尘:素衣,白衣,喻指清贫之士;风尘,旅途劳顿或世俗纷扰。
中枢有愿重兴汉:中枢,指朝廷或权力中心;兴汉,复兴汉室,喻指国家振兴。
当代无人再避秦:避秦,借用陶渊明《桃花源记》中避秦乱典故,指逃避乱世。
春夜玉楼争斗富:玉楼,华丽楼阁,指富贵人家;争斗富,争相比富。
秋风茅屋望扶贫:茅屋,茅草屋,指贫苦人家;望扶贫,盼望救济。
三千银界微茫里:银界,指银河或广阔世界;微茫,模糊不清。
世纪钟声渐渐闻:世纪钟声,指新时代的钟声。
赏析
本诗通过对比手法展现社会现实,'春夜玉楼争斗富'与'秋风茅屋望扶贫'形成强烈反差,揭露了社会贫富差距。运用'重兴汉'、'避秦'等历史典故,深化了诗歌的历史厚重感。尾联'三千银界微茫里,世纪钟声渐渐闻'以开阔的意境收束全诗,既表达了对现实的忧思,又暗含对新时代的期待。全诗对仗工整,意象鲜明,情感深沉,体现了传统诗词的社会批判功能。