闻道东南海水深,打工潮涌势如奔。市场壮阔宏图起,商战纷纭大气浑。异域果能圆富梦,农夫宁再守荒村。君看江畔人千万,未过元宵已出门。
七言律诗 元宵 农夫 叙事 岭南 悲壮 抒情 春景 民生疾苦 江南 江河 沉郁 游子

译文

听说东南沿海地区机遇如海般深邃,打工的人潮汹涌澎湃势不可挡。 市场经济发展壮阔宏伟蓝图正在展开,商业竞争纷繁复杂气势恢宏磅礴。 他乡如果真的能够实现致富梦想,农民怎么还愿意继续守着荒芜的村庄。 请看那江边码头聚集的成千上万人,还没过完元宵节就已经匆匆离家出门。

注释

闻道:听说,得知。
东南海:指中国东南沿海地区,如广东、福建等经济发达地区。
打工潮:指农民外出务工的潮流,特指20世纪80-90年代的民工潮。
商战:商业竞争,市场经济中的激烈竞争。
异域:他乡,外地,指打工者前往的沿海城市。
富梦:致富的梦想。
宁:岂肯,怎么还愿意。
元宵:元宵节,农历正月十五,传统上过完元宵节才算过完年。
江畔:江边,指车站、码头等农民工聚集出发的地方。

赏析

本诗以现实主义手法描绘了改革开放初期农民工外出务工的社会现象。前两句以'海水深'比喻东南沿海的发展机遇,'势如奔'生动表现民工潮的汹涌态势。中间两联运用对比手法,将'市场壮阔'与'商战纷纭'、'异域富梦'与'荒村'形成强烈对照,深刻反映农民在时代变革中的选择与困境。尾联'未过元宵已出门'细节描写极具感染力,既体现农民工为生计奔波的急切,又暗含对传统节日习俗被现实冲击的感慨。全诗语言朴实却意境深远,真实记录了改革开放初期中国社会的历史变迁。