原文

波涛四卷日黄昏,寂寞长桅指海门。
十里霓虹连夜港,一城楼宇接晴云。
列强战起多悲剧,冒险家来即乐园。
盛世风流唯此地,苏州河畔舞纷纷。
七言律诗 写景 含蓄 夜色 抒情 政治抒情 文人 民生疾苦 江南 江河 沉郁 讽刺 黄昏

译文

波涛在四周翻卷,夕阳西下黄昏时分, 孤独的长桅杆指向吴淞口。 十里的霓虹灯照亮了夜间的港口, 整座城市的楼宇高耸入云。 列强争战带来多少悲剧, 冒险家来到这里便以为是乐园。 盛世的风流繁华唯有此地, 苏州河畔歌舞纷纷不停歇。

赏析

这首诗以独特的视角描绘了1930年代上海的繁华与矛盾。前两联通过'波涛'、'长桅'、'霓虹'、'楼宇'等意象,生动刻画了上海作为国际港口的现代化景象。后两联笔锋一转,揭示繁华背后的殖民历史和社会矛盾。'列强战起多悲剧'一句深刻揭露了帝国主义侵略带来的苦难,而'冒险家来即乐园'则讽刺了殖民者的掠夺心态。尾联'苏州河畔舞纷纷'以乐景写哀情,在繁华表象下暗含对时代命运的深沉思考。

注释

庚午:指1930年,民国十九年。
海门:指吴淞口,长江入海口。
十里霓虹:形容上海外滩的繁华夜景。
列强战起:指近代西方列强在上海的争夺。
冒险家:指19世纪末20世纪初来上海的外国冒险家和商人。
苏州河:黄浦江支流,流经上海市区,沿岸曾是租界区。

背景

此诗作于1930年(庚午年),时值民国时期,上海已成为远东第一大都市。作者马一浮游历上海,目睹这座城市的现代化繁华与殖民历史痕迹,有感而作。当时的上海是列强租界林立、华洋杂处的国际都市,既展现了现代文明的成就,也承载着半殖民地的民族伤痛。