添字采桑子 宗勇弟将自塞外调回渝州 - 蔡淑萍
《添字采桑子 宗勇弟将自塞外调回渝州》是由当代诗人蔡淑萍创作的一首人生感慨、写景、凄美、含蓄、塞北古诗词,立即解读《年年目送征鸿去,大漠斜晖》的名句。
原文
年年目送征鸿去,大漠斜晖。
大漠斜晖,梦里家山,花树乱莺飞。
一年又是秋风起,塞柳依依。
塞柳依依,无限低回,人共雁南归。
大漠斜晖,梦里家山,花树乱莺飞。
一年又是秋风起,塞柳依依。
塞柳依依,无限低回,人共雁南归。
译文
年复一年目送着远飞的大雁离去,唯见大漠上夕阳西斜。大漠上夕阳西斜,只能在梦中见到故乡山水,花树丛中莺鸟纷飞。 又是一年秋风乍起时节,边塞的柳枝轻柔摇曳。边塞的柳枝轻柔摇曳,心中无限徘徊不舍,人与大雁一同向南归去。
赏析
这首词通过对比手法,展现塞外与江南的时空交错。上片以"大漠斜晖"的苍凉景象与"梦里家山"的明媚春色形成强烈对比,突出戍边者对故乡的深切思念。下片借秋风起、塞柳依依的意象,既写季节更替,又寓离别之情。结尾"人共雁南归"巧妙将人的归程与候鸟迁徙相联系,自然浑成。全词运用重复句式增强韵律感,"大漠斜晖"、"塞柳依依"的叠用,既符合词牌要求,又强化了情感表达,使思乡之情与归乡之盼交织回荡,余韵悠长。
注释
添字采桑子:词牌名,为《采桑子》的变体,在原有句式基础上增加字数。
宗勇弟:对同宗族勇武弟弟的称呼,具体人物不详。
渝州:今重庆地区的古称。
征鸿:远飞的大雁,古诗词中常象征远行或传递消息。
大漠斜晖:沙漠地区的落日余晖,点明塞外环境特征。
家山:故乡的山水,代指家乡。
乱莺飞:形容春日莺鸟纷飞的景象,与塞外荒凉形成对比。
塞柳:边塞地区的柳树,柳谐音"留",寓离别之意。
依依:柳枝轻柔飘拂貌,亦含依依不舍之情。
低回:徘徊不舍,思绪缠绵。
雁南归:大雁秋季南飞,与"人南归"形成呼应。
背景
此词应为近代作品,创作具体年代不详。从内容推断,描写的是民国时期或更早时期,驻守塞外的将士收到调令即将返回重庆时的复杂心情。当时中国西北边疆地区常有驻军戍守,调防之事常见。词中"宗勇弟"的称呼表明这是写给同宗族弟弟的作品,反映特殊历史时期军人家庭的聚散离合。渝州(重庆)作为大后方,与塞外前线形成鲜明对比,作品通过个人情感折射出家国情怀。