译文
青蛇与法海竟然相亲相爱,神话传说何必过分较真。 敲锣打鼓编排正史故事,就像关公流着汗与秦琼对战。
注释
青蛇法海:青蛇出自《白蛇传》传说,法海为《白蛇传》中的僧人形象,二者本为敌对关系。
作鼓振金:指敲锣打鼓,形容热闹场面。
排正史:编排正史,指将虚构故事当作真实历史。
关公战秦琼:著名典故,比喻将不同时代的人物强行放在一起比较或对战。
赏析
此诗为金庸先生对武侠创作观的诗意表达。前两句以《白蛇传》中本为敌对关系的青蛇法海'相亲'为例,阐明神话传说不必拘泥于原始设定的创作理念;后两句用'关公战秦琼'这一著名典故,进一步说明文艺创作可以打破时空界限进行艺术重构。全诗语言诙谐幽默,通过两组跨越时空的意象组合,深刻揭示了武侠小说'虚中有实、实中有虚'的艺术特征,体现了金庸先生对历史与虚构关系的深刻理解。