译文
山水重叠道路即将分岔, 花瓣如雨纷飞飘近稀疏的篱笆。 是谁曾经被尘世纷扰所困, 反而羡慕那凌云阁上修行的尼姑。
注释
水复山重:形容山水重叠,路途曲折。
路欲歧:道路即将分岔,面临选择。
纷飞花雨:花瓣如雨般纷飞飘落。
疏篱:稀疏的篱笆,指隐居之所。
红尘:指世俗纷扰、人间繁华。
翻羡:反而羡慕。
凌云阁:高耸入云的楼阁,指修行之地。
尼:尼姑,指出家修行的女子。
赏析
这首诗通过山水重叠、花雨纷飞的意象,营造出一种超脱尘世的意境。前两句写景,描绘了隐居之地的幽静美景;后两句抒情,表达了对红尘纷扰的厌倦和对清静修行的向往。诗中运用对比手法,将世俗的纷扰与修行的清净形成鲜明对比,体现了作者对超脱世俗、追求心灵宁静的向往。语言清新自然,意境深远,富有禅意。