译文
像浮萍般漂泊的我们偶然相聚,暂时忘却了忧愁,呼唤美酒共登百尺高楼。醉意朦胧中不要再谈论家国大事,岁月的风霜早已染白了我们少年的黑发。
注释
萍踪:如浮萍般漂泊不定的行踪,比喻偶然相遇。
百尺楼:高楼,古诗词中常指饮酒抒怀之处。
风霜:比喻岁月沧桑和人生磨难。
少年头:指青春年华,这里说头发因风霜而变白。
赏析
这首诗以简洁凝练的语言表达了深沉的感慨。前两句写偶然相聚的欢愉,'萍踪偶聚'形象地刻画出文人雅士漂泊相遇的情景,'呼酒登楼'展现传统文人的豪放情怀。后两句笔锋一转,'醉里莫谈家国事'表面是劝诫,实则暗含对家国大事的深切关怀,'风霜已白少年头'更是以形象的语言道出了岁月流逝、壮志未酬的感慨。全诗在短暂的欢聚中透露出深沉的忧国忧民之情,体现了传统知识分子'先天下之忧而忧'的情怀。