原文

蕉梦几时醒,心波稍不平。
凉风新落叶,疏雨老秋声。
灯下书翻旧,窗前月洗明。
自怜愁未绝,故爱作孤鸣。
书生 五言律诗 人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 抒情 文人 月夜 江南 沉郁 游子 秋景 自励 雨景

译文

蕉鹿之梦何时才能醒来,心中的波澜仍难以平静。 凉风吹拂着新落的树叶,稀疏的雨声更显秋意深沉。 灯下翻阅着旧日书籍,窗前月光如水洗般明亮。 自怜愁绪始终未能断绝,故而偏爱独自吟诗抒怀。

赏析

这首诗以秋夜为背景,通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,展现了一位文人孤独愁苦的心境。首联用'蕉梦'典故暗示人生的虚幻,'心波不平'直抒胸臆。颔联'凉风新落叶,疏雨老秋声'对仗工整,以新落叶与老秋声的对比,强化了时光流逝的沧桑感。颈联'灯下书翻旧,窗前月洗明'营造出静谧而凄清的读书环境。尾联'自怜愁未绝,故爱作孤鸣'点明主题,将个人的愁苦与孤独的创作相联系,体现了古代文人借诗文排遣忧思的传统。全诗语言凝练,意境深远,情感真挚,具有典型的文人抒情诗特色。

注释

蕉梦:指梦幻般的境界,典出《列子·周穆王》蕉鹿梦的典故,比喻虚幻不实的人生。
心波:指内心的思绪波动,如水面波纹般起伏不定。
凉风新落叶:凉风中新近飘落的树叶,点明秋意渐深。
疏雨老秋声:稀疏的雨声使秋意显得更加深沉苍老。
月洗明:月光如水洗涤般明亮清澈。
孤鸣:孤独的鸣叫,指独自吟诗抒怀。

背景

此诗为清代或近代文人作品,具体创作年代和作者已不可考。诗中运用'蕉梦'典故,源自《列子·周穆王》郑人伐薪得鹿、覆之以蕉而梦鹿的故事,后世常用以比喻人生虚幻。作品反映了传统文人在秋夜独处时的孤寂情怀和借诗抒怀的创作心态,延续了中国古代文人诗歌中常见的秋思主题和孤独情感的表达传统。