早发袁州百里程,赣山抚水豁眸清。望中已是新烟阙,座上仍多旧雨盟。二度桂香缘客至,一双剑气与诗鸣。最怜商贾公关巧,乞赐鹅书换酒旌。
七言律诗 友情酬赠 叙事 城池 山水 山水田园 抒情 文人 旷达 江南 清新 游子

译文

清晨从袁州出发行走百里路程,赣江山水和抚河风光让眼界豁然清明。 眺望中已是新建的楼台宫阙,宴席上仍多是旧日好友相聚。 再度闻到桂香是因为客人到来,一对宝剑的剑气与诗词共同鸣响。 最是欣赏商贾们的公关巧妙,乞求赐予如王羲之般的墨宝来换酒畅饮。

注释

袁州:今江西宜春市袁州区,古称袁州。
赣山抚水:指江西境内的赣江和抚河两大水系。
新烟阙:新建的宫阙楼台,指城市新貌。
旧雨盟:老朋友相聚,'旧雨'指故交、老友。
剑气:用丰城剑气典故,《晋书》载丰城有剑气冲斗牛。
鹅书:指王羲之写经换鹅的典故。
酒旌:酒旗,古代酒店的招牌。

赏析

本诗以行旅为线索,展现了一幅文人雅集的生动画面。首联以'早发'开篇,点明行程,'豁眸清'三字既写山水之清秀,又抒胸怀之畅达。颔联'新烟阙'与'旧雨盟'形成新旧对比,既见城市新貌,又显友情深厚。颈联用'桂香'烘托雅集氛围,'剑气'典故既切合丰城地理,又暗喻文人豪情。尾联巧妙化用王羲之写经换鹅的典故,将商贾公关与文人雅趣相结合,在幽默中见深意。全诗对仗工整,用典自然,展现了传统文人的交游雅趣和文化底蕴。