此夜江城爆竹多,老来无复悔蹉跎。送穷妇作呻吟语,守藏翁潜安乐窝。蚕食易消筐里叶,鸡鸣难止枕边戈。鸟声不是催归去,似为苍生唤奈何。
七言律诗 人生感慨 凄美 夜色 悲壮 抒情 政治抒情 文人 晚清同光体 民生疾苦 江南 沉郁 说理 除夕 除夕

译文

今夜南京城中爆竹声声繁多,年老之后不再为虚度光阴而悔恨。 送穷的妇人发出痛苦的呻吟,隐居的老翁深藏于安乐窝中。 列强蚕食中国如蚕吃筐中桑叶般容易,鸡鸣天亮也难以停止内部的争斗。 鸟儿的鸣叫不是在催促我归隐山林,仿佛是在为天下百姓呼喊无可奈何。

注释

江城:指南京城,作者晚年寓居之地。
送穷:旧俗正月最后一日(晦日)送穷鬼,此处指除夕除旧迎新的习俗。
守藏翁:指隐居避世之人。《庄子·大宗师》有“守其雌”之说。
安乐窝:北宋邵雍隐居处,代指避世隐居之所。
蚕食:比喻列强如蚕食桑叶般侵吞中国。
枕边戈:用“同室操戈”典故,指内部争斗。
鸟声:黎明鸟鸣,传统诗词中多喻归隐之意,此处反用其意。

赏析

此诗为陈三立晚年代表作,以除夕夜为背景,抒发了深沉的家国之忧。首联以热闹的爆竹反衬内心的孤寂,『无复悔蹉跎』暗含毕生追求皆成空的悲凉。颔联巧用『送穷』、『守藏』典故,描绘了民生疾苦与士人隐逸的对比。颈联『蚕食』、『枕边戈』意象尖锐,既指外患内忧的现实困境,又喻时光流逝而国事日非。尾联翻新传统意象,将个人归隐之思升华为对苍生命运的深切关怀,体现了诗人『诗界维新派』的革新精神和深沉的社会责任感。全诗沉郁顿挫,用典精当,在传统格律中注入现代性思考,展现了晚清士人在时代巨变中的复杂心境。