译文
这一年恍惚迷离如梦幻, 昙花开花落太过匆匆。 偷窃小物的小人最终入狱, 佩剑的豪强奴仆竟入宫中。 春去秋来听着边塞雁鸣, 朝南暮北试着辨别风向。 登场的傀儡难以操控, 辜负了维护国家的一世雄才。
注释
惝恍迷离:恍惚不清,模糊不明。
昙花:花期极短,比喻事物短暂易逝。
窃钩竖子:偷窃小物的小人,典出《庄子·胠箧》。
带剑豪奴:佩带武器的豪强奴仆。
塞雁:边塞的鸿雁,象征边关消息。
樵风:顺风,典出《后汉书·郑弘传》。
傀儡:木偶,比喻受人操纵的人。
维藩:维护藩屏,指保卫国家。
赏析
此诗为陈曾寿甲子年除夕感怀之作,通过强烈的对比手法展现时代动荡。前两联以'昙花'喻世事短暂,'窃钩竖子'与'带剑豪奴'形成善恶颠倒的强烈对比,揭露社会黑白不分的混乱局面。后两联借'塞雁'、'樵风'等意象暗喻时局变幻莫测,尾联以'傀儡'喻指当权者无能,'孤负维藩一世雄'则表达了诗人对英雄无用武之地的悲愤。全诗沉郁顿挫,用典精当,展现了清末民初知识分子对时局的深刻忧虑和无奈。