译文
征讨云南的健将军令如山,早已将威名传遍西南百蛮之地。 六诏故地等待寻找金马山的踪迹,五峰山上飞兵夺下了玉蟾关。 本应当扫荡敌巢主动请缨出征,可惜如同临河勒石般功业未成便已回还。 外患尚未消除内乱又起,多少英雄为此潸然泪下。
注释
驱滇:指征讨云南的军事行动。
百蛮:古代对西南少数民族的统称。
六诏:唐代云南地区的六个少数民族政权。
金马:金马山,云南昆明名山。
玉蟾关:云南重要关隘,具体位置待考。
扫穴:扫荡敌军巢穴。
缨先请:指主动请缨出征。
临河驾已还:用东汉窦宪燕然勒石典故,喻功业未成。
赏析
这首诗以雄浑悲壮的笔调,描绘了西南边疆的军事征讨和时局动荡。前两联用'令如山''播威声''飞夺'等词语,生动展现将士们的英勇善战和军威远播。第三联笔锋一转,用'便当''可惜'形成强烈对比,表达功业未成的遗憾。尾联'外患未除中祸起'深刻揭示了内忧外患交织的复杂局势,'英雄泪潸潸'更是将悲愤之情推向高潮。全诗对仗工整,用典恰当,情感深沉,具有很高的艺术感染力。