译文
岸边垂柳牵动愁思,水中波纹追寻旧梦,傍晚来到寒塘畔寻觅诗踪。旧日约定与新结情谊,重游名园令人伤感。曲径上黄叶纷飞,如此无言,改变了往日的疏狂。整日凄凉,在玉带桥边,看斜阳渐渐消尽。 匆匆往事如烟雾般渺茫,奈何秋色虽美,却不如春光。空怀许多情意,临水细说世事沧桑。明夜短烛悲叹今夕,料想欢宴即是离别之酒。害怕思量,纵然不去思念,也自然难以忘怀。
注释
高阳台:词牌名,又名《庆春泽》,双调一百字。
盛元过津:友人盛元路过天津。
岸柳牵愁:岸边柳枝摇曳似牵动愁绪。
鱼波索梦:水中波纹如追寻旧梦。
吟踪:诗人游踪。
旧约新盟:旧日约定与新结情谊。
恁无言:如此无言以对。
疏狂:狂放不羁的性情。
玉带桥:天津水上公园著名景观。
影事:往事如影。
霜花:指秋色。
离觞:离别之酒。
赏析
此词以天津水上公园为背景,通过秋日泛舟的所见所感,抒发了深沉的离愁别绪和人生感慨。上片以'岸柳牵愁'、'鱼波索梦'起兴,运用拟人手法赋予自然景物以情感。'纷纷曲径飞黄叶'以落叶意象烘托萧瑟氛围,'换了疏狂'暗含年华老去、豪情不再的无奈。下片'霜花好处,不似春光'对比今昔,表达对美好时光的留恋。结句'纵不相思,也自难忘'以反语手法,将离情推至高潮,余韵悠长。全词情景交融,语言婉约含蓄,展现了传统词作的意境美。