译文
近处的水波远处的山峦如同淡淡涂抹的画卷, 我用词人的心境和画家的眼光来欣赏西湖美景。 这首小诗能够模仿绘画的艺术手法, 描绘出我在西泠桥下双桨划船的生动图景。
注释
西湖竹枝:竹枝词的一种,流行于江南地区的民歌形式。
淡淡涂:指山水画中淡雅的着色技法。
词心画眼:以词人的心境和画家的眼光来观赏。
丹青:中国传统绘画的代称。
西泠:西湖著名景点西泠桥,位于孤山西侧。
双桨图:描绘划船情景的画面。
赏析
这首诗以画入诗,诗画交融,展现了西湖的柔美风光。前两句'近水遥山淡淡涂,词心画眼看西湖'巧妙地将自然景观与艺术创作相结合,用'淡淡涂'形容山水画的淡雅着色,体现中国画留白与淡远的审美意境。后两句'小诗能学丹青样,写我西泠双桨图'进一步将诗歌与绘画类比,强调诗歌同样能够捕捉和表现视觉美感。整首诗语言清新自然,意境空灵悠远,通过诗画一体的艺术手法,生动展现了西湖的秀美和游湖的闲适情趣。