译文
当年的得失不必再去猜测,青山不会专门邀请但我依然前来。 简朴的食物公平分享确实值得铭记,同志相惜让寂寞的心怀豁然开朗。 超脱物外几乎忘却了贫贱,在人间停留暂隔灾祸。 居住久了俨然如同兄弟般和睦,路途遥远只遗憾这是第三次到访。
注释
琼乡:指海南地区,古称琼州。
箪食:用竹器盛饭食,指简朴的饮食。《论语》有'一箪食,一瓢饮'。
允分:公平分配,允指公平、恰当。
同袍:语出《诗经·秦风·无衣》'岂曰无衣,与子同袍',指战友、同志。
逍遥象外:超脱于物象之外,指精神自由境界。
留息:停留歇息。
俨如:俨然如同,非常像。
赏析
本诗以质朴语言表达重访旧地的复杂情感,通过'山不专邀我亦来'展现对自然和旧地的深厚感情。'箪食允分'、'同袍相惜'用典自然,体现传统文化中分享与情谊的价值观念。中间两联'逍遥象外几忘贱,留息人间暂隔灾'形成巧妙对比,既表达超脱世俗的精神追求,又暗含对现实困境的暂时逃避。尾联'居久俨如兄弟睦'展现人际关系的融洽,而'路长唯憾到三回'则在欣慰中透露一丝遗憾,情感层次丰富,余韵悠长。