原文

榕江忽送好风来,翰墨是缘诗是媒。
吟咏一堂斑管动,唱酬四座俗睛开。
羡公常有生花笔,愧我偏无倚马才。
读罢佳章饶雅兴,欲呈词长赐清裁。
七言律诗 友情酬赠 岭南 抒怀 文人 文会 江南 谦逊 酬赠 雅致 雅集

译文

榕江忽然吹来清新的风,笔墨结缘诗歌为媒牵线。 满堂吟诵间毛笔挥动,唱和之声让四座俗眼顿开。 羡慕先生常有生花妙笔,惭愧我偏缺倚马可待之才。 读完佳作更添雅兴,想要呈请词长给予指正。

赏析

这首七言律诗展现了文人雅集唱和的生动场景。首联以'榕江好风'起兴,喻指诗友带来的清新文风,'诗是媒'点明以诗会友的主题。颔联生动描绘吟诗作对的场面,'斑管动'与'俗睛开'形成巧妙对比。颈联用'生花笔'与'倚马才'两个经典典故,既赞美对方文才,又谦逊表达自愧不如。尾联表达请教之意,体现文人相重的传统美德。全诗对仗工整,用典自然,情感真挚,展现了传统文人的雅集文化和谦逊品格。

注释

奉和:作诗与别人相唱和。
贝闻喜:人名,应为当时文人。
元玉:可能指诗作或雅号。
榕江:河流名,可能指广东榕江或福建榕江。
翰墨:笔墨,指诗文写作。
诗是媒:以诗为媒介结交。
斑管:毛笔的美称。
俗睛:俗眼,平庸的眼光。
生花笔:喻出色的文才,典出李白梦笔生花。
倚马才:敏捷的才思,典出袁虎倚马作露布。
词长:对诗友的尊称。
清裁:高明的指正。

背景

此诗为唱和诗,应作于文人雅集场合。贝闻喜先生应为当时有一定文名的士人,作者与之诗酒唱和。'元玉'可能指贝闻喜的字号或诗作名称。从'榕江'地名推测,可能创作于广东或福建地区,反映了清代或民国时期文人间的诗词交往传统。这类唱和诗体现了古代文人以诗会友、相互切磋的文学交流方式。