原文

故人三十不得志,橐笔边城掌书记。
行踪落落嗟穷途,文章浩浩多奇气。
旧家黄腄东海堧,古来往往见神仙。
秦皇汉武去不返,蓬莱寂寞三千年。
楼台蜃气空无有,门前但见飙轮走。
深心愿借张良筹,颇信折箠真在手。
早年师事青田刘,相从徒步穷荒陬。
兵符阵法不足道,南阳东葛知谁优。
凤凰城头夜吹角,我方起舞君先觉。
过从日久自殷勤,去就风高终卓荦。
去年共赋勾骊哀,今年海上笙歌来。
远交近攻端已见,悲呼反受群儿咍。
眼中无数金银台,防秋谁是安边材。
扶桑东望大波恶,楼船试瞰云涛堆。
忧时感愤曾何用,有人正上金天颂。
河梁握别黯销魂,道义相期互珍重。
七言古诗 中原 书生 人生感慨 关外 叙事 夜色 悲壮 抒情 政治抒情 文人 楼台 武将 沉郁 海景 激昂 说理 豪放 边关 边塞军旅 送别离愁 齐鲁

译文

老朋友三十岁仍不得志,在边城担任文书书记。 行踪孤寂感叹穷途末路,文章浩荡充满奇崛之气。 故乡在黄县东海之滨,古时常有神仙出现。 秦皇汉武早已不复返,蓬莱仙岛寂寞三千年。 海市蜃楼虚幻无实,门前只见轮船疾驰。 深愿借得张良的谋略,自信能轻易制敌取胜。 早年拜师青田刘先生,相随徒步走遍荒远之地。 兵符阵法不足为道,不知南阳诸葛亮与谁更优。 凤凰城头夜晚吹响号角,我正起舞你却先觉醒。 日久交往自然殷勤,去留之际风格高迈卓绝。 去年共赋高句丽哀歌,今年海上传来笙歌。 远交近攻策略已显现,悲呼反遭众人讥笑。 眼中无数金银台阁,防秋谁是安边良才。 东望扶桑波涛汹涌,楼船试看云涛堆叠。 忧时感愤又有何用,有人正在歌功颂德。 离别河桥黯然销魂,以道义相期互珍重。

赏析

这首七言古诗以深沉的笔触描绘了晚清时期知识分子在边疆的忧国情怀。全诗运用对比手法,将古代神仙传说与近代轮船等新事物并置,形成时空交错的艺术效果。诗中'文章浩浩多奇气'既是对友人才华的赞美,也是自身抱负的写照。'秦皇汉武''蓬莱寂寞'等意象,暗喻时代变迁中的失落与追寻。后段'防秋谁是安边材'等句,直指晚清边防危机,体现诗人深切的忧患意识。全诗情感沉郁顿挫,语言雄健豪迈,将个人命运与时代背景紧密结合,展现了传统文人在近代转型期的复杂心境。

注释

橐笔:古代书吏小吏,携带笔橐,记录文书。
黄腄:古地名,在今山东烟台一带。
东海堧:海边空地。
飙轮:指轮船,近代对蒸汽轮船的称呼。
张良筹:张良的谋略,指治国安邦之策。
折箠:折断马鞭,比喻轻易制敌。
青田刘:可能指刘基(刘伯温),浙江青田人。
南阳东葛:诸葛亮,南阳卧龙;葛指葛洪或诸葛亮。
凤凰城:可能指营口或某城池的美称。
勾骊:高句丽,指东北边疆。
防秋:古代北方游牧民族常秋季南侵,故边防称防秋。
扶桑:古代对日本的称呼。
金天颂:歌功颂德的文章。

背景

此诗创作于晚清时期,反映了当时知识分子在边疆地区的所见所感。营口作为东北重要港口,在晚清时期已成为通商口岸,诗中'飙轮'(轮船)等意象印证了这一时代特征。作者与孙筱藩(宗翰)同为边疆官吏,面对外国势力入侵(特别是日本方向的威胁)和国内积弱不振的现状,产生了深刻的忧患意识。诗中'远交近攻端已见'可能指当时国际形势,'扶桑东望大波恶'明显指向日本威胁。作品体现了晚清文人面对时代巨变的复杂心态和爱国情怀。