银沙满路马蹄乾,貂袖笼鞭夜不寒。边塞行踪谁为写,万山奇雪月中看。
七言绝句 关外 写景 冬景 夜色 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 月夜 武将 清新 游子 边塞军旅 除夕 雄浑 雪景

译文

月光下积雪如银沙铺满道路,马蹄踏过发出清脆声响; 貂皮衣袖笼着马鞭,深夜行军却不觉得寒冷。 边塞跋涉的踪迹有谁来描绘记录? 唯有在明月映照下,欣赏这万千山峦的奇丽雪景。

注释

嘉平:腊月的别称,指农历十二月。
三鼓:古代夜间报时,三鼓相当于现代晚上11点至凌晨1点。
通远堡:明代辽东边堡,位于今辽宁省凤城市通远堡镇。
雪里站:明代辽东驿站,具体位置待考。
口占:即兴作诗,不打草稿。
银沙:比喻积雪在月光下如银色沙粒。
马蹄乾:指马蹄踏在干燥的雪地上发出清脆声响。
貂袖:用貂皮制作的衣袖,表明诗人身份较高。
笼鞭:将马鞭笼在袖中。
写:描绘、记录。
奇雪:奇特壮观的雪景。

赏析

这首诗描绘了一幅壮丽的边塞月夜雪景图。前两句通过'银沙''马蹄乾''貂袖''夜不寒'等意象,生动表现了雪地行军的特殊体验,既写出视觉上的银装素裹,又传达出体感上的奇特温暖。后两句转入抒情,在苍茫的边塞环境中,诗人以问句形式表达孤独感,但随即以'万山奇雪月中看'的壮阔景象作结,展现了豁达的胸襟和审美情怀。全诗语言简练而意境深远,将边塞的苦寒转化为诗意的美感,体现了中国古代文人'化苦为乐'的审美转换能力。