译文
离别鮀江已有五个春秋,辞却繁华盛景来到琼州。 在泥水中洗脚本非必须,在尘世中观人谁与我为友。 山林情怀源于本性使然,朝廷经纬还需名士筹谋。 清静无为正是我的追求,林间清和气象悠然长留。
注释
判袂:分袂,离别之意。
鮀江:指广东汕头一带的江河,鮀为汕头别称。
纷华:繁华盛丽的景象。
挹谢:辞谢、推却。
琼州:今海南岛古称。
泥中濯足:在泥水中洗脚,喻身处浊世而保持高洁。
谁与俦:谁能与我为伴。
丘壑情怀:隐居山林的志趣。
庙廊经纬:朝廷治国安邦的方略。
希夷之道:道家清静无为的境界,出自《老子》。
林薮:山林水泽,指隐居之地。
赏析
本诗通过对比世俗繁华与山林清静,表达了诗人超脱尘世、向往自然的心境。首联以时空转换引出主题,'判袂'与'窜'字生动表现离世之决绝。颔联运用'泥中濯足'典故,反用《楚辞》'沧浪之水清兮,可以濯我缨'之意,彰显不与世俗同流的高洁品格。颈联以'丘壑情怀'与'庙廊经纬'对仗,展现出世与入世的辩证思考。尾联直抒胸臆,以'希夷之道'表明道家无为而治的人生哲学,'林薮清和'意象营造出空灵悠远的意境。全诗对仗工整,用典精当,体现了传统士大夫'达则兼济天下,穷则独善其身'的价值取向。