原文

南国仙姝有妙颜,秋深莫唤远鸿还。
崖斋静谧堪参道,岩洞幽深好闭关。
浪笑榴花仍媚日,沉言兰草自依山。
是非尘里休多问,不悔迢迢到八蛮。
七言律诗 人生感慨 含蓄 山峰 岩洞 岭南 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 游仙隐逸 秋景 自励 说理 隐士

译文

南方那位仙子拥有绝美的容颜,深秋时节不要呼唤远行的大雁归还。山崖间的书斋宁静祥和适合参悟道法,岩洞幽深正好闭门静修。轻浮的榴花仍在阳光下卖弄妩媚,而深沉的兰草自然依山生长。尘世的是非纷扰不必过多追问,绝不后悔千里迢迢来到这蛮荒之地。

赏析

这首诗通过对比手法,展现了诗人超脱尘世、追求精神自由的高洁志向。前两联以'仙姝'、'远鸿'等意象营造出世外仙境般的氛围,'崖斋'、'岩洞'的静谧与幽深象征着修行悟道的理想环境。颈联'榴花'与'兰草'的对比,暗喻世俗的浮华与隐者的高洁。尾联直抒胸臆,表达了对世俗是非的超脱和追求精神自由的决心。全诗语言清丽,意境深远,对仗工整,融情于景,展现了传统士人避世修心的精神追求。

注释

南国仙姝:指南方美丽的女子,姝指美女。
远鸿:远飞的大雁,比喻远行的友人。
崖斋:山崖间的书斋或静室。
参道:参悟道家哲理。
闭关:闭门静修,原为佛教用语,指闭门修行。
浪笑:轻浮地嘲笑。
沉言:深沉不语。
八蛮:古代对南方少数民族的统称,泛指偏远地区。

背景

此诗为古代文人寄远抒怀之作,具体创作年代和作者已不可考。从内容看,应是一位士人远离尘嚣,在南方深山隐居修行时所作,表达了超脱世俗、追求精神自由的情怀。这类作品在唐宋以后颇为常见,反映了古代文人对隐逸生活的向往和对道家思想的认同。