妙妙我义女,生小明珠样。鬓发美且鬈,眉目晴空朗。灵气有所钟,聪慧世无两。三岁识千字,过目不一忘。父母爱无极,日夜供于掌。然不溺其情,举动皆有当。饧饼及玩偶,不吝与人享。百事乐亲为,怡怡敬尊长。与我有奇缘,初识便偎傍。呵呵攀我髯,悦乐迦陵唱。父令叫阿爹,应语发清吭。手牵阿爹行,引我认门向。至家促沏茶,奉杯水欲漾。嘱我悠悠饮,教我吹其烫。为我诵唐诗,数篇不一爽。历历落玉盘,顿挫中节响。复歌西洋曲,星星晶晶亮。如闻天使声,往来星空上。为我敲核桃,百击力皆枉。一枚复一枚,满地恣流宕。涓涓颡汗出,劳劳志未丧。感其赤子心,一一收盆盎。陶然共进餐,称觞学父状。觞觞为我寿,向来可无恙。对此天伦好,胜饮葡萄酿。我醉欲告归,牵衣悲声放。送我至临歧,两腮零瀣沆。可怜幼小人,初谙别离况。我亦鼻中酸,掩涕徒怅怅。忍心登车去,灯海正瀇滉。归来羡吾兄,哪得此天贶。神佛祈护持,辛勤诃魍魉。愿女缓行步,前路修且广。愿女速生翼,御风高天往。莫与阿爹似,畸零婴世网。言之不能尽,抚窗独长想。
译文
我的义女妙妙,生来就像明珠般可爱。鬓发美丽而卷曲,眉目清朗如晴空。她钟灵毓秀,聪慧无人能及。三岁就能认识千字,过目不忘。父母无限疼爱,日夜捧在掌心。但不过分溺爱,举止都很得体。糖果玩具,都愿意与人分享。凡事喜欢亲力亲为,恭敬尊长。与我有奇妙缘分,初次见面就亲近我。呵呵笑着攀扯我的胡须,快乐地唱着悦耳的歌。父亲让她叫我阿爹,她清脆地应答。牵着我的手行走,引我认路到家。到家催促沏茶,端杯时水波荡漾。嘱咐我慢慢喝,教我吹凉热茶。为我朗诵唐诗,数篇毫无差错。字字如珠落玉盘,节奏抑扬顿挫。又唱西洋歌曲,星星晶晶闪亮。如同听到天使歌声,在星空往来穿梭。为我敲核桃,多次用力都未成功。一枚接一枚,满地随意滚动。额头渗出细汗,劳碌却不放弃。感动于她的赤子之心,一一收拾入盆。愉快地共进晚餐,学着父亲的样子举杯。一杯杯为我祝寿,问候向来可好。面对这般天伦之乐,胜过饮用葡萄美酒。我醉意中想要告别,她拉着衣角放声大哭。送我到岔路口,两腮泪水涟涟。可怜小小年纪,初次体会离别滋味。我也鼻中发酸,掩面流泪空自惆怅。忍心登车离去,窗外灯海荡漾。归来羡慕我的兄长,怎能得到这样的天赐宝贝。祈求神佛保佑,辛勤驱除邪祟。愿女儿稳步前行,前路漫长宽广。愿女儿快长翅膀,御风飞向高空。不要像阿爹这样,孤零零被世俗束缚。言语不能尽述,抚窗独自长思。
注释
鬈:头发卷曲美好貌。
迦陵:佛教中的妙音鸟,声音悦耳动听。
清吭:清脆响亮的嗓音。
颡汗:额头上的汗水。
瀣沆:夜间的水气,此处指泪水。
瀇滉:水波荡漾貌,此处形容灯光闪烁。
天贶:天赐的恩惠。
魍魉:传说中的鬼怪。
婴世网:被世俗的罗网所束缚。
赏析
这首诗以细腻深情的笔触描绘了一位聪慧可爱的义女形象,展现了深厚动人的父女之情。全诗采用五言古体,语言质朴自然却饱含深情。通过'鬓发美且鬈,眉目晴空朗'的外貌描写,'三岁识千字'的聪慧特质,以及分享玩具、恭敬尊长等细节,立体地塑造了一个钟灵毓秀的孩童形象。诗中'呵呵攀我髯'、'奉杯水欲漾'、'为我敲核桃'等生活场景的描写生动传神,极具画面感。结尾的离别场景和祝福寄语情感真挚,'愿女速生翼,御风高天往'表达了父亲对女儿最美好的祝愿。全诗将天伦之乐与离别之痛交织,情感层次丰富,体现了中国传统家庭伦理中深厚的亲情关怀。