原文

汩余拂雾事晨征,芳草南天万里晴。
到海无山不培嵝,出幽有鸟正嘤鸣。
鲸波澧澧自崖反,蜃气浮浮掉臂行。
后约何庸叹舟楫,只惭怀袖满琼英。
七言律诗 书生 人生感慨 友情酬赠 含蓄 岭南 感激 抒情 文人 旅途 晨光 海景 端午 谦逊 酬赠

译文

在晨雾中我拂开迷雾开始清晨的行程,南国的芳草映着万里晴空。 来到海边不见高山只有小丘,飞出幽谷的鸟儿正在嘤嘤求友。 滔滔巨浪拍岸而回,海市蜃楼中我挥臂前行。 何必为后来的约定感叹舟车难觅,只惭愧怀中袖里已满是珍贵的赠言。

赏析

这首诗以端阳前夕赴讲席为背景,展现士人间的知遇之情。首联'拂雾晨征'营造清晨出行意境,'芳草万里晴'暗喻前程光明。颔联用'培嵝'喻谦逊,'嘤鸣'喻求友,体现文人相重之情。颈联'鲸波''蜃气'状写旅途艰险却'掉臂行',显豪迈气概。尾联'琼英满袖'的意象既感念赵公厚待,又自谦才疏,完美体现传统文人酬赠诗的含蓄与雅致。全诗对仗工整,用典自然,情感真挚而不失风骨。

注释

端阳:端午节。
韩山:可能指广东潮州的韩山,或因韩愈得名。
汩余:语出《离骚》'汩余若将不及兮',形容时光流逝。
培嵝:小土丘,出自《易经·谦》'地中有山,谦'。
嘤鸣:鸟鸣声,喻求友,出自《诗经》'嘤其鸣矣,求其友声'。
鲸波:巨浪。
澧澧:波浪声,同'沥沥'。
蜃气:海市蜃楼。
琼英:美玉,喻珍贵赠言或情谊。

背景

此诗为清代文人酬赠之作,创作于端阳节前二日。作者应赵公之邀赴韩山书院讲学,感念赵公礼贤下士的长者之风,临别时赋诗致谢并兼寄渺之兄。反映了清代书院讲学文化和文人间的交往传统,体现了'礼贤下士'的士林风尚。