译文
国家面临大难我满怀忧虑,感叹先生为何不能久留人世。 生前空自效仿贾谊为国痛哭,此去应当追随屈原的足迹。 墓地的草木在春天又泛新绿,湘江滚滚流淌呜咽难留英魂。 盖世英雄如今在哪里,只赢得青山中的一捧黄土。
注释
大难将来:指国家面临重大危难。
抱百忧:怀着深深的忧虑。
嗟公:感叹黄兴先生。
淹留:停留、久留人世。
长沙哭:指贾谊在长沙的悲哭,贾谊曾为长沙王太傅,忧国忧民。
屈子游:追随屈原的足迹,指为国捐躯。
墓草萧萧:墓地草木萧条的样子。
湘江滚滚:黄兴是湖南人,湘江代表其故乡。
咽难留:江水呜咽,难以挽留逝者。
一抔:一捧,指坟墓。
赏析
这首挽诗以深沉的笔触悼念黄兴先生,运用了丰富的典故和意象。前两联通过'大难将来'点明时代背景,用贾谊、屈原的典故赞美黄兴的爱国情怀和悲壮命运。后两联通过'墓草萧萧'、'湘江滚滚'的自然景象,营造出悲凉肃穆的氛围,最后以'青山土一抔'的强烈对比,突显英雄逝去的无限惋惜。全诗情感真挚,对仗工整,用典贴切,展现了传统挽诗的艺术特色。