原文

山气晚氤氲,山间见月痕。
行开数重壁,转出几家村。
老犬隔篱睡,童儿绕树喧。
前方近桃坞,可是武陵源。
五言律诗 写景 夜色 山水田园 抒情 文人 旷达 月夜 村庄 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 田野 隐士 黄昏

译文

傍晚山间雾气弥漫缭绕,山峦间隐约可见一弯新月。 行走间穿过层层山壁,转弯处忽然出现几户人家村落。 老狗隔着篱笆安静沉睡,孩童围着树木嬉戏喧闹。 前方那片桃花盛开的山坳,莫非就是传说中的武陵桃源?

赏析

这首诗以白描手法描绘山行所见,展现了一幅恬淡自然的山村晚景图。前两句写山间暮色与新月,营造出朦胧静谧的意境。中间四句通过'行开'、'转出'的行走动态,自然过渡到人间烟火,'老犬隔篱睡'与'童儿绕树喧'形成动静相宜的生动画面。末句用武陵源的典故,既写实景又赋予诗意想象,表达了作者对田园生活的向往之情。全诗语言清新自然,意境深远,颇有陶渊明遗风。

注释

氤氲:山间云雾弥漫的样子。
月痕:初升的弯月,月牙。
行开:行走间分开。
数重壁:层层叠叠的山壁。
桃坞:种满桃花的山坳。
武陵源:陶渊明《桃花源记》中描写的世外桃源。

背景

此诗为清代民间流传的山水田园诗,具体创作背景已不可考。从内容来看,应是文人山行途中即景抒怀之作,深受陶渊明《桃花源记》影响,体现了古代文人对隐逸生活的向往。诗中'武陵源'的用典,反映了桃花源意象在民间文化中的深远影响。