译文
回忆西湖,最先忆起的是湖边景色。晴空下的孤山楼阁绚丽多彩,南屏山翠色四合传来清寒的钟声。夕阳的红色映照在华美的游船栏杆上。 清澈如镜的湖水中,何处还能找到从前的影子?春水不知秋鬓已渐稀疏,故乡山水只能借着故友相伴观看。这一切如同梦境,原本就难以追寻。
注释
双调望江南:词牌名,即望江南的双调形式。
孤屿:指西湖中的孤山,西湖著名景点。
南屏:指南屏山,西湖十景之一"南屏晚钟"所在地。
磬钟寒:指南屏山净慈寺的钟声,"寒"字形容钟声清越悠远。
玉阑船:装饰华丽的游船。
清镜:喻指清澈的湖水如镜子般。
秋鬓薄:形容鬓发稀疏,指年华老去。
家山:故乡。
赏析
这首词以细腻婉约的笔触描绘西湖美景,抒发对往昔的追忆和人生感慨。上片写景,"孤屿晴开"、"南屏翠合"对仗工整,色彩明艳与声音清寒形成对比,营造出空灵意境。下片抒情,"春水不知秋鬓薄"一句巧妙运用拟人手法,将自然永恒与人生易老相对照,深含哲理。结尾"如梦也原难"以淡语写深情,余韵悠长,体现了厉鹗词清空雅致的艺术特色。