译文
第一首:远山朦胧几乎看不见痕迹,江边村庄升起无数炊烟。两岸绿树参差摇曳着倒影,一湾秋水静静环绕着柴门。 第二首:低矮的山峰层层叠叠树影深邃,几间茅屋在夕阳中静静伫立。远山重叠仿佛没有去路,一叶渔舟停泊在柳荫之下。 第三首:夕阳将苍茫大地染成红色,长堤上的杨柳在西风中摇曳。麦花还未凋谢江湖已显寒意,正有高人雅士在整理钓具。
注释
漠漠:迷蒙不清的样子。
参差:高低不齐的样子。
岫:山峰。
鸥波:鸥鸟翱翔的水面,代指江湖。
钓筒:钓鱼的竹制器具。
赏析
这三首题画诗以细腻的笔触描绘江南水乡的宁静美景,展现了恽寿平作为清初著名画家的诗画双绝。第一首写远景,以淡墨般的远山和炊烟营造朦胧意境;第二首写中景,通过层峦叠嶂和渔舟柳荫构成深远构图;第三首写近景,用夕阳杨柳和钓鱼高人点题。全诗运用中国画'远、中、近'三景法,语言清丽自然,意境幽远恬淡,将水墨画的虚实相生、疏密有致表现得淋漓尽致,体现了文人画'诗中有画,画中有诗'的艺术特色。