原文

萍踪聚散本前因,别泪无端已满巾。
姊妹家庭同作客,女儿身世不由人。
连宵絮语三生石,明日花朝两地春。
纵有桃潭千尺水,也应难浣别愁新。
鸾笺劳汝写相思,红豆东风绝妙词。
欲报琼瑶留记念,为斟琥珀慰将离。
任教酒尽情难尽,暮遣鱼迟雁也迟。
惆怅湔裙好天气,踏青南陌负芳时。
严妆端整上兰舟,柳色凄然到陌头。
双桨来时乡梦断,一襟分处酒痕留。
青鸾有信劳夫马,灵鹊无端渡女牛。
料汝多情怜小妹,不妨移住黛吟楼。
漫言徐淑配秦嘉,定省晨昏愿已差。
香篆碧烟书囍字,烛收红泪绽双花。
算来此别难为别,道是离家却有家。
为博重帏开笑口,自题诗句付筝琶。
七言律诗 人生感慨 凄美 叙事 含蓄 女子 婉约 抒情 春景 月夜 柔美 楼台 江南 江河 爱情闺怨 花朝 送别离愁 闺秀 黄昏

译文

人生如浮萍聚散本是前世因缘,无端的离别泪水已沾满衣巾。我们姊妹在家庭中同为客居,女儿家的身世往往不能自主。彻夜长谈仿佛印证三生石上的缘分,明日花朝时节却要两地分隔。纵然有桃花潭千尺深的江水,也难以洗去这新生的离愁。 劳你用精美的信纸书写相思,东风中的红豆化作绝妙词章。想要回报你这琼瑶般的深情留作纪念,为你斟满琥珀美酒安慰离别。任凭酒已饮尽而情意难尽,暮色中鱼雁传书也都迟滞。惆怅这洗裙袚除的好天气,辜负了南陌踏青的芳菲时节。 严整妆饰端坐上精美的舟船,柳色凄然延伸到道路尽头。双桨划来时故乡梦境已断,衣襟分别处还留着酒痕。青鸾传信劳烦车马,灵鹊无缘渡牛女相会。料想你多情怜惜小妹,不妨移居到黛吟楼来。 莫说像徐淑匹配秦嘉那般美满,早晚向父母请安的愿望已然落空。盘香碧烟书写着囍字,烛火收起红泪绽放双花。算来此次分别实在难以为别,说是离家却又是成家。为博得长辈开颜欢笑,自作诗句付与筝琶弹唱。

赏析

这首七言组诗以女子出嫁离别为主题,情感细腻深沉,艺术手法高超。全诗四章层层递进:首章写姊妹离别之痛,运用'萍踪'、'三生石'、'桃潭水'等意象,化用典故自然贴切;第二章通过'鸾笺'、'红豆'、'琥珀'等物象,表现书信往来的相思之情;第三章以'兰舟'、'柳色'烘托离别氛围,用'青鸾'、'灵鹊'等神话意象增添浪漫色彩;末章以历史典故'徐淑秦嘉'作比,在离愁中透露出对新生活的期待。全诗对仗工整,韵律和谐,情感真挚而不失典雅,将传统闺阁诗词的婉约风格与深刻的人生感悟完美结合,展现了清代女性诗歌的艺术成就。

注释

萍踪:如浮萍般漂泊不定的行踪。
三生石:佛教指前生、今生、来生三世姻缘的象征。
桃潭:化用李白《赠汪伦》"桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情"诗意。
鸾笺:精美的信纸。
红豆:相思豆,象征相思之情。
琼瑶:美玉,指珍贵的礼物。
琥珀:指琥珀色的美酒。
鱼迟雁也迟:鱼雁传书迟缓,指书信难通。
湔裙:古代三月上巳节洗裙袚除不祥的习俗。
兰舟:精美的船只。
青鸾:传说中为西王母传信的神鸟。
灵鹊无端渡女牛:用鹊桥渡牛郎织女相会的典故。
黛吟楼:女子居住的楼阁。
徐淑配秦嘉:汉代徐淑与秦嘉夫妇,以诗文赠答著称。
定省晨昏:早晚向父母请安。
香篆:盘香,香烟缭绕如篆文。
囍字:双喜字,指婚庆。
重帏:层层帷幕,指长辈居处。

背景

这是清代一首女性之间的赠别诗,创作于女子出嫁前夕。'于归'指出嫁,'素琼'应是诗人的姊妹或闺中密友。清代闺秀文学盛行,女性诗人通过诗词交流情感、记录生活。这首诗反映了当时闺阁女子在婚姻面前的复杂心境:既有对娘家亲情的不舍,又有对新生活的期待,展现了传统社会中女性在人生重要转折时的真实情感。诗歌采用唱和形式,体现了清代女性文学的交流方式和艺术水准。