译文
前行时山势如同倾斜的斜坡,峰后空悬的景象更觉奇妙。 不禁想起两位高僧善于写意,将文殊菩萨的图画融入禅诗之中。 祝融峰确实是最高峰啊,敬仰地矗立在南天成为衡山之宗。 分不清脚下是天空还是大地,万千云气在我胸中激荡澎湃。
注释
祝融峰:南岳衡山最高峰,海拔1300.2米,相传为火神祝融游息之地。
倾陂:倾斜的山坡。陂,山坡,斜坡。
空悬:形容山势险峻,仿佛悬在空中。
曼殊:文殊菩萨的别称,此处指佛教高僧。
寄禅诗:寄托禅意的诗作。
仰止:敬仰,语出《诗经·小雅》'高山仰止,景行行止'。
岳所宗:指南岳衡山为五岳之宗。
霄:天空。
壤:土地。
赏析
这两首七言绝句以雄浑豪放的笔触描绘登临祝融峰的壮丽景象。前首通过'倾陂'、'空悬'的视觉对比,突出山势险峻奇特,继而联想到僧人的禅意画作,将自然景观与佛教文化相融合。后首直抒胸臆,'仰止'一词既表达对高峰的敬畏,又暗含对圣贤的景仰。末句'万重云气荡吾胸'尤为精彩,既写云海翻涌的实景,又抒发了登高望远时胸怀开阔、意气风发的豪情,达到了情景交融的艺术境界。全诗语言凝练,意境开阔,展现了作者深厚的文学功底和豁达的胸襟。