原文

帝箸尝皤事已虚,更无灵药救寒蜍。
世间噩梦知何尽,空说东方骂鬼书。
中原兵气蚀天心,大地山河影陆沈。
明岁当头如有约,不应破屋照愁吟。
七言绝句 中原 凄美 咏史怀古 咏物 夜色 悲壮 抒情 政治抒情 文人 月夜 民生疾苦 江南 沉郁 讽刺 隐士

译文

汉武帝用玉箸尝试仙药的往事已成虚幻, 如今更没有灵药能拯救月中的寒蟾。 世间的噩梦何时才能结束, 空说着东方朔骂鬼的文章却无济于事。 中原的战乱之气侵蚀了天心, 大地山河的影子在沦陷中沉没。 明年月亮当头时如果还有约定, 不应再照耀这破屋中忧愁的吟诵。

赏析

这两首诗借月食之景抒发明亡之痛,具有深刻的时代内涵。第一首以汉武帝求仙的典故起兴,暗示明朝覆亡后复兴无望,'寒蜍'既指月食中的月亮,又暗喻明朝政权。'噩梦'指清兵入关后的残酷现实,'骂鬼书'则表达了对驱除异族统治的渴望。第二首直接点明'中原兵气',将月食与国破家亡联系起来,'陆沈'一词深刻表现了山河沦陷的悲愤。末句'破屋照愁吟'以凄凉的意象收束,展现了遗民诗人深沉的亡国之痛。全诗用典贴切,意象鲜明,情感沉郁悲壮,体现了明遗民诗歌的典型特征。

注释

帝箸尝皤:指汉武帝用玉箸尝试仙药以求长生之事。
寒蜍:指月亮中的蟾蜍,传说月中有蟾蜍,故以寒蜍代指月亮。
东方骂鬼书:指东方朔《骂鬼文》,传说能驱鬼辟邪。
兵气:战争的气氛,指清兵入关的战乱。
陆沈:同'陆沉',指国土沦丧。
破屋:破败的房屋,暗示国家残破。

背景

此诗作于清顺治年间,时值明朝灭亡不久。黄宗羲作为明末清初著名思想家、遗民诗人,亲历了明朝的覆亡和清兵入关的惨痛历史。月食在古代被视为灾异之兆,诗人借十一月十五日月食的天象,抒发了对明朝灭亡的悲痛和对清朝统治的不满,表达了深切的故国之思和亡国之痛。