曾忆西湖双泛棹,水光山色同妍。诗情画意万千千。愧无佳句就,辜负艳阳天。那种耐人寻味处,揽衣促膝相牵。戏猜迷韵教他拈。个中人领得,此境不能传。篷底别饶清课韵,人间无此安便。输君斯意剧缠绵。双双人唤出,疑是小神仙。令我生生生羡煞,展图一笑嫣然。湖山与尔倘前缘。将诗来献佛,参透有情禅。
书生 友情酬赠 咏物抒怀 婉约 抒情 文人 春景 江南 淡雅 清新 湖海 颂赞

译文

还记得曾经在西湖一同泛舟游玩,水光山色同样明媚娇艳。诗情画意千千万万。惭愧写不出佳句,辜负了这美好时光。 那种耐人寻味的时刻,整理衣襟促膝相谈。嬉戏猜谜让他拈韵作诗。只有身处其中的人才能领会,这种境界难以用言语传达。 船篷之下别有清雅的诗韵,人世间没有比这更安逸闲适的了。真羡慕你们这般缠绵的情意。双双人影显现,疑是天上小神仙。 让我产生无限羡慕,展开画卷露出会心微笑。湖光山色与你们或许早有前缘。用诗词来表达敬意,参透了这充满真情的禅理。

注释

临江仙:词牌名,双调五十四字。
浮海槛:指画舫或游船。
检诗图:指鉴赏诗画的图卷。
泛棹:划船游玩。
同妍:同样美丽。
揽衣促膝:整理衣襟膝盖相靠,形容亲密交谈。
迷韵:诗词的韵脚谜题。
个中人:此中之人,指深有体会的人。
清课:清雅的功课,指诗词创作。
献佛:"借花献佛"的简说,指用诗作表达敬意。
有情禅:佛教中指包含人间真情的禅理。

赏析

这首《临江仙》以细腻婉约的笔触,描绘了一幅西湖诗画雅集的文人雅事。上片通过"泛棹"、"水光山色"等意象,营造出诗情画意的意境,"愧无佳句就"一句既显谦逊,又反衬出景致之美。下片"揽衣促膝"、"戏猜迷韵"生动刻画了文人雅士的诗酒唱和之乐,"个中人领得,此境不能传"巧妙道出了艺术体验的不可言传性。结尾"将诗来献佛,参透有情禅"将诗画鉴赏提升到禅悟高度,体现了文人将艺术与禅理相融合的审美追求。全词语言清丽,意境空灵,展现了传统文人的雅集情趣和审美境界。